Become a Patron!

Languages

A 2-post collection

Challenge #02067-E243: The Trouble With Gravy

"Unfortunately, gravity is temporarily out, so we're going to have to deal with it and float." -- TheDragonsFlame

"She's not dead," insisted the Nae'hyn Priest/technician. "She's just resting."

Captain Jarth repeated her question, "How. Long. Will it. Take?"

"I tried to warn you that it was a bad idea to transfer a short-haul gravy drive into a long-hauler," said Knekkit, who was ordinarily the translator. Today, she was being the repeater of known facts. "They get used to patterns of behaviour and get obstinate about doing what they're used to. Like trained elephants."

Support me on Patreon / Buy me a Ko-fi

Continue Reading

Prompts remaining: 26 Submit a Prompt! Ask a question! Buy my stories!

Challenge #01242-C147: Confused in Translation

http://haberdashing.tumblr.com/post/143298955329/motorizedduck-translating-is-hard-work-even -- Gallifreya

"It is... ah... what is word? A means of communicating when no longer present. Wisdom to be passing down from generations. Time... pressed...into formats for sharing."

"That," said M'llix, "Sounds rather impressive."

"No. Not being impressive. Is much common," said the human. "So everywhere that is ignored. People using for profession considered not having real profession. Is basis for all entertainments, but overlooked. Children is learning from young age, mastery of such.

Read more »